Турист Валентина Буренкова (2105Valentina)
Валентина Буренкова
была 29 июня 2022 0:28

Русский мир Карловых Вар.

3

Русский мир Карловых Вар.

Русский мир Карловых Вар.
Русский мир Карловых Вар.

Русский поэт, переводчик, один из основоположников русского романтизма бывал в Карлсбаде (так раньше назывался курорт). Академик Петербургской АН Василий Андреевич пользовался доверием императорского двора – его приглашают состоять учителем при малолетнем сыне Николая I, будущем императоре Александре II.

Жуковский приезжает сначала в Карлсбад для поддержания здоровья, его беспокоили боли в области печени. А потом Жуковский выезжает в Лейпциг и Дрезден, готовясь к миссии воспитателя наследника престола, изучая труды швейцарского педагога Песталоцци. Первым делом на Лейпцигской ярмарке он приобрёл книги, заплатив за них 4000 талеров. Обучение и воспитание наследника русского престола принесло свои плоды. Александр II вошел в русскую историю как царь – реформатор, в первую очередь, в связи с освобождением крестьян от крепостной зависимости по реформе 1861 года, за что получил прозвище Царь-Освободитель. Жуковский переводит на современный русский язык незадолго до этого обнаруженное Слово о Полку Игореве, переводит Шильонского узника Байрона, Орлеанскую деву Шиллера, испытывает сильное увлечение Гёте, с которым познакомился в 1821 году лично. Его друзьями и единомышленниками были А.Пушкин, А.Тургенев, П.Вяземский. Благодаря влиянию при дворе он неоднократно добивался смягчения участи сосланного Пушкина в село Михайловское на два года.

Жуковский в 1825 году пишет письмо А.С. Пушкину:

«Не сердись на меня, что я к тебе так долго не писал, что так долго не отвечал на два последние письма твои. Я болен и ленив писать. Ты знаешь, как я люблю твою музу в как дорожу твоею благоприобретенною славою: ибо умею уважать Поэзию и знаю, что ты рожден быть великим поэтом и мог бы быть честью и драгоценностию России.

Талант ничто. Главное: величие нравственное. Пиши Годунова и подобное: они отворят дверь свободы.

Я болен. Еду в Карлсбад; возвращусь не прежде, как в половине сентября. Пришли к этому времени то, что сделано будет твоим добрым Гением. То, что напроказит твой злой Гений, оставь у себя: я ему не поклонник. Прости. Обнимаю тебя».

Это стихотворение, посвященное Е. А. Алябьевой, рожденной Римской-Корсаковой, написанное Жуковским в июне 1821 г. при первом посещении Карлсбада и при жизни поэта не печаталось.

‎»Кто вас случайно в жизни встретит,

‎Тот день нечаянный такой

‎Меж днями счастия заметит,

И скажет случаю спасибо всей душой!

‎И я ему, причудливому богу,

‎Спасибо всей душой сказал

‎За то, что мне он на дорогу

Попутчиком любезным дал

‎Приятное об вас воспоминанье!»

Летоv 1841 года Жуковский был болен и вновь лечился в Карлсбаде.

Пушкин А.С. ни разу не навестил Карлсбад. Но в письме другу Николаю Дмитриевичу Киселеву, служащему Министерства иностранных дел, в 1828 году, в день его отъезда на дипломатическую работу за границу, Пушкин в его записной книжке под своим автопортретом поместил стихотворение:

«Ищи в чужом краю здоровья и свободы,

Но север забывать грешно,

Так слушай: поспешай карлсбадские пить воды,

Чтоб с нами снова пить вино».

Жуковский прекрасно разбирался в лечении на курорте, поэтому мог давать дельные советы друзьям.

Писал Гоголю: «От недугов печени часто бывает великая хандра. Может быть, ваша и происходит от этой причины. Следственно, это главная причина, и ее первую отдалить должно. Принимайтесь за Карлсбад. Только будьте осторожны; с этими водами шутить не должно; они действуют сильно и могут повредить, если употреблять их неумеренно и без необходимой нужды. Если увидите, что действие их вам вредит — остановитесь и перестаньте пить или на время отдохните».

0 – карма
Комментарии